Đức Chúa Jesus Christ:
"Hãy đi khắp thế gian, giảng Tin Lành cho mọi người!"

hoithanhvietnam.net   Dâng Hiến Qua Các Mục Vụ
► Thánh Kinh Việt Ngữ - Bản Dịch Ngôi Lời: Sách Khải Huyền
Giới Thiệu Bài Giảng Đặc Biệt Cho Tháng 02/2010: Trong Nơi Bí Mật Của Lòng
Tìm Hiểu Thánh Kinh Qua PalTalk Chat Room & Skype Conference Group
Nghe hoặc download Audio MP3 các buổi "Tìm Hiểu Thánh Kinh"
Video: Thoát Khỏi Tà Linh   ► Tìm Hiểu Các Phong Trào Ân Tứ và Ngũ Tuần
Tìm Hiểu Phong Trào Sống Theo Đúng Mục Đích
  Hỏi & Đáp  
Tản Mạn Về Chữ Nghĩa   Download Bài Viết Dạng PDF 

Mọi người được phép trích đăng, in ấn, ghi âm, phổ biến dưới mọi hình thức, qua mọi phương tiện với tính cách bất vụ lợi tất cả bài vỡ thuộc
http://tinlanhvietnam.net mà không cần xin phép trước với các điều kiện (1) giữ đúng nguyên văn (ngoại trừ các lỗi chính tả), (2) ghi rõ tên tác giả, và (3) ghi rõ xuất xứ của bài viết là: http://tinlanhvietnam.net  

 

 

Ngày Kiêng Ăn và Cầu Nguyện Cho Quê Hương 2010
Thời Điểm: Ngày 5 & 6, Tháng 6, Năm 2010
Địa Điểm: Hội Thánh Trưởng Nhiệm Brighton – Seattle
 
Địa Chỉ: 6721 51st Ave S.  Seattle, WA 98118
Quản Nhiệm: Mục Sư Tạ Huy Trường
Điện Thoại Liên Lạc: 206-725-5585
 
 
Chủ đề: Dọn Mình Để Gặp Chúa

 
Vả, những khí giới mà chúng tôi dùng để chiến tranh là không phải thuộc về xác thịt đâu, bèn là bởi quyền năng của Đức Chúa Trời, có sức mạnh để đạp đổ các đồn lũy. Nhờ khí giới đó chúng tôi đánh đổ các lý luận, mọi sự cao tự nổi lên nghịch cùng sự hiểu biết Đức Chúa Trời, và bắt hết các ý tưởng làm tôi vâng phục Đấng Christ (II Cô-rinh-tô 10:4-5).
 

Trong Hán Việt, chữ  "đồ" cũng như nhiều chữ khác, tùy theo văn mạch hoặc lối viết khác nhau mà mang nhiều nghĩa khác nhau. Một trong những nghĩa thông dụng của chữ "đồ" là "học trò." Khi nói "ông đồ" là nói "ông học trò." Tại sao học trò mà lại gọi bằng ông? Theo lối thi cử xưa do triều đình tổ chức để chọn người làm quan, một người phải bỏ ra 10 năm học tập, còn gọi là 10 năm đèn sách (thắp đèn ban đêm để đọc sách) trước khi dự thi.

Tags:

Hôm nay, trong khi xem lại các tài liệu, hồ sơ cũ, tình cờ tôi gặp lại bài thơ làm tặng Giáo Sư Lê Hoàng Phu hai mươi bốn năm về trước trong khi học môn Thánh Kinh: "Thư Ga-la-ti" do ông dạy. Đọc lại bài thơ tôi nghe lòng ngập tràn cảm xúc.


Phải chăng đây là một trong những dấu lớn ở trên trời báo hiệu ngày Chúa đến?

"sẽ có sự động đất lớn, có đói kém và dịch lệ trong nhiều nơi, có những điềm lạ kinh khiếp và dấu lớn ở trên trời." (Lu-ca 21:11)

Hình bên cạnh do viễn vọng kính Hubble chụp được vào ngày 29/01/2010. Cơ quan không gian NASA của Hoa Kỳ cho rằng đây là hình ảnh hai viên đá trời chạm nhau và phát nổ, tạo ra những mãnh vụn kéo dài thành một cái đuôi. Bạn đọc có thể nhấp chuột vào hình để xem hình lớn hơn từ website hubblesite.org. Vật lạ này được chính thức đặt tên là: Asteroid (Thiên Thạch) P2010A2.

Hỏi:

Tôi cũng có đọc bài "Chung Thời Học (2) Ba-bi-lôn lớn" của ông và Lê Anh Huy nơi trang Thanhkinhthanhoc.net có đoạn viết về gốc tích của việc thờ Nữ Thần và Con Trẻ bắt nguồn từ bà Semiramis, vừa là mẹ vừa là vợ của vua Nimrod. Theo truyền thuyết, bà này hoài thai một cách thần bí và sinh ra Tammuz, sau đó hai mẹ con được phong thần để mọi người thờ lạy.

Đọc đoạn này, tôi liên tưởng đến bài giải đáp cho câu hỏi số 109 của ông Diệp Dung (Giải Đáp 306 Câu Hỏi Của Tín Hữu Cơ Đốc) có viết : Đức Chúa Giê-su được kể là dòng dõi vua David qua ngã của bà Mary chứ không thể qua ngã ông Giô-sép. Vì theo Ma-thi-ơ 1: 1-16 : ông Giô-sép là cháu của Giê-cô-nia, mà hậu duệ của Giê-cô-nia bị Đức Chúa Trời rủa sả (Giê-rê-mi 22 : 24-30). Bà Mary, theo kinh Talmud là con gái của Hê-li, sách Lu-ca viết Giô-sép là con (có thể là rể) của Hê-li (Lu-ca 3 : 23).

Kinh Talmud mà ông Diệp Dung đề cập có phải là Tammuz mà ông đã viết ở trên không ?
Ông có ý kiến gì về cách giải thích của ông Diệp Dung về nguyên nhân tại sao sách Ma-thi-ơ chép Giô-sép là con của Gia-cốp (Ma-thi-ơ 1 ; 16) trong khi sách Lu-ca chép Giô-sép là con của Hê-li (Ma-thi-ơ 3 : 23) ?
và Chúa Giê-su là dòng dõi vua David qua ngã bà Mary ?

Nếu ông có thời gian, xin ông vui lòng truyền đạt cho tôi một ít kiến thức về vấn đề này.

Khải Huyền là sách bị bỏ quên:

Trong Tân Ước, sách Khải Huyền là sách ít được các con dân Chúa chú ý đến nếu không nói là bị lãng quên (trừ đoạn 2 và 3). Nếu những người giữ trách nhiệm giảng dạy Lời Chúa trong Hội Thánh mà còn tỏ ra hững hờ với sách nầy thì việc các tín đồ không quan tâm đến thì cũng không có gì ngạc nhiên. Rất nhiều con cái Chúa, dù tin Chúa đã lâu năm, đã nghe không biết bao nhiêu bài giảng trong suốt cuộc đời của mình, cho đến khi qua đời cũng chưa được học hỏi hoặc được giảng dạy một cách nghiêm túc về sách Khải Huyền. Còn đại đa số các vị lãnh đạo Hội Thánh cũng chưa bao giờ giảng về sách Khải Huyền (trừ đoạn 2 và 3) trong chức vụ của mình.

1.Nhấp nút trái vào tựa bài để nghe trên mạng. Cần có Windows Media Player hoặc bất kỳ một Media Player nào khác được cài đặt trên computer. 

2. Nhấp nút phải vào tựa bài  rồi chọn: Save Target As… hoặc Save Link As… để tải audio bài giảng về computer của bạn. Sau khi tải xong, chọn Open để nghe và chọn Burn to disk để copy vào CD.

Audio: Trong Nơi Bí Mật Của Lòng

 Đã sửa lại broken link. Mời quý bạn đọc nhấp vào link để nghe.

Xin các Bạn giúp tôi giải quyết vấn đề này.

Trong một buổi thảo luận của nhóm thanh niên học Kinh Thánh của Hội Thánh, có người đã nêu ra một ý kiến là:

“Khi một người được tái sanh, thì lúc đó họ mới có thể nhận biết được sự cứu chuộc của Chúa Giê-xu và từ đó họ mới có thể tiếp nhận niềm tin nơi Ngài”

Khi đề cập đến vấn đề “nên thánh”, hầu hết các con cái Chúa đều cảm thấy có một sự trái ngược giữa sự khẳng định của Thánh Kinh, rằng những người tin nhận Chúa Jesus được gọi là “thánh đồ” như sau:

   “Gửi cho hết thảy những người yêu dấu của Đức Chúa Trời tại thành
    Rô-ma, được gọi làm thánh đồ”   (Rô-ma 1:7)
   “Hãy cung cấp sự cần dùng cho các thánh đồ”   (Rô-ma 12:13)
   “Khi trong anh em ai có sự nghịch cùng người khác, sao dám để cho kẻ
    không công bình đoán xét hơn là cho các thánh đồ? Anh em há chẳng
    biết các thánh đồ sẽ xét đoán thế gian sao?”    (I Cô-rinh-tô 6:1,2)
   “Hãy chào Phi-lô-lô-gơ và Giu-li, Nê-rê và chị người, Ô-lim và hết thảy các
    thánh đồ”    (Rô-ma 16:15)

Và sự cảm nhận bản thân mình là người yếu đuối, còn hay phạm tội trong cuộc sống hằng ngày dưới một hình thức nào đó, những câu Thánh Kinh sau đây là bằng chứng:

Trong các bài giảng truyền giảng, bồi linh hay cá nhân chứng đạo, khi đề cập đến vấn đề Chúa Jesus giáng thế làm người, chúng ta rất thường nghe các vị giảng dạy Lời Chúa cũng như các tín hữu làm chứng rằng Chúa Jesus đã đến thế gian, mang lấy thân xác con người,  nên Chúa Jesus cảm thông được với tất cả nỗi đau khổ của con người, thấu hiểu được mọi hoàn cảnh của con người. Cách suy diễn như trên có đúng không? NẾU quan điểm trên đúng, thì chúng ta buộc phải chấp nhận những kết luận như sau:
 

Phần Mở Đầu Của Một Bức Thư

Chúng ta hãy chú ý đến Lời Mở Đầu của các bức thư của Phao-lô, của Gia-cơ, của Phi-e-rơ, hay của Giăng, chúng ta sẽ thấy hầu hết các thư tín đều có kiểu mẫu giống nhau như sau:

Tags:

Chúng ta đang bước vào năm cuối cùng của thập niên thứ nhất, thế kỷ 21 sau Công Nguyên. Tình hình thế giới về mọi mặt trong thập niên này cho thấy chúng ta thực sự là thế hệ, là dòng dõi nhìn thấy sự kiện Chúa cất Hội Thánh ra khỏi thế gian. Kính mời quý bạn đọc vào các nối mạng dưới đây để theo dõi tình hình thế giới có liên quan các dấu hiệu báo về sự Chúa đến theo lời Ngài phán: Nhiều người sẽ mạo danh ta đến mà nói rằng: Ta là Đấng Christ!... giặc và tiếng đồn về giặc... dân này nghịch cùng dân khác, nước nọ nghịch cùng nước kia; nhiều chỗ sẽ có đói kém và động đất... người ta sẽ nộp các ngươi trong hoạn nạn và giết đi, các ngươi sẽ bị mọi dân ghen ghét vì danh Ta... nhiều kẻ sẽ sa vào chước cám dỗ, phản nghịch nhau và ghen ghét nhau... nhiều tiên tri giả sẽ nổi lên và dỗ dành lắm kẻ... lòng yêu mến của nhiều người sẽ nguội lạnh dần. (Ma-thi-ơ 24:5-12).

Thánh Kinh có 37 lần dùng chữ "chó." Hầu hết trong những lần đó thì chữ chó mang nguyên nghĩa: chó. Trong một số ít lần thì chữ chó đã được dùng với nghĩa đã biến đổi.

Thánh Kinh Việt ngữ dùng bốn từ ngữ "tiếng mới," "tiếng lạ," "các thứ tiếng" và "tiếng ngoại quốc" để dịch hai từ ngữ hoàn toàn khác nhau trong nguyên ngữ Hy-lạp. Sự khác nhau đó là thế nào? Xin được trình bày dưới đây.

I. Dữ kiện

i search on internet, i see a new name as Ahnsagnhong, they workship him, is he Christ???

is Ahnsagnhong the Christ second coming?

Mong mọi người cùng nghiên cứu xem. cảm ơn chú Tim và mọi người, mong mọi người cùng thảo luận

 

Tôi nhận thấy các tín hữu và những người lãnh đạo trong một số hệ phái Tin lành có cách dùng phân biệt như sau:

Để mở đầu cho trang Tản Mạn Về Chữ Nghĩa Ban Điều Hành xin nêu lên danh xưng "mục sư." Câu hỏi được đặt ra là: Tại sao các bản Thánh Kinh Việt ngữ dùng các từ ngữ khác nhau để dịch cùng một chữ "poimen" trong nguyên ngữ Thánh Kinh tiếng Hy-lạp? Xin tham khảo các câu dưới đây:

Lu-ca 2:28

Trong tiếng Hán Việt, tản là thể văn xuôi (khác với thi là thể văn vần) và mạn là dài rộng không có giới hạn. Như thế, tản mạn tức là bài văn không bị giới hạn về đề tài, còn được gọi là tạp ghi.

Hỏi:

Cháu chào chú Tim Huỳnh cùng Hội Thánh! Cháu là Yến người VN, cháu và gia đình cháu đều theo Đạo  Phật . Sau một dịp đi lễ Giáng Sinh cháu rất thích đc tìm  hiểu về Chúa là Đấng Cứu Thế và chủ nhật tuần trước  cháu đã đi lễ của hội Thánh GaLiLe ở địa phương cháu. Cháu  thật sự bỡ ngỡ và ko hiểu cách thức ,ko biết buổi dự lễ  hôm đó cháu đã thực sự đc Chúa Cứu rỗi và đc Chúa tiếp  nhận chưa? Ở trong gia đình bố mẹ theo Phật thì cháu phải  tránh những điều gì để đc đẹp lòng Chúa? Cháu rất băn  khoăn.

Cháu cảm ơn chú nhiều !

Tuy cháu chưa biết cầu nguyện nhưng tận đáy lòng cháu cầu  xin Chúa, chúc chú cùng Hội Thánh ngày càng lớn mạnh và có  nhiều người biết đến Chúa.

Nội dung tin RSS